联系电话:18964187622

旅行陪同口译须注意哪些

作者:

时间:
2019-11-26

许多外国人在进行项目考察或者旅行时均要有相关的翻译人员陪同,尤其旅行陪同口译的难度更大,一般会选择专门的几个景点进行深度的学习,了解当地的人文历史之后再进行介绍,但即便如此也涉及到了大量的生僻词汇,由于我国的文化底蕴极为深厚,所以要传递出相关信息,旅行陪同口译要重点关注以下几种词汇。

旅行陪同口译须注意哪些

1、饮食类词汇

旅行陪同口译经常会遇到与外宾一起吃饭的情形,对于不懂中文的外宾,每道菜叫什么名字、有哪些食材组成、用了什么烹饪方法、背后有何典故都是关注的焦点,特别是对某些旅行途中的饮食有禁忌或对中国餐饮文化感兴趣的外宾,一定要清楚的知道每道菜的组成和来龙去脉方肯罢休。如果这时翻译不能准确提供上述信息,则会对译员的水平打上问号。

2、特殊游览常用词汇与句型

服务质量好的旅行陪同口译的主要职能就是陪外宾参观游览,对于风景名胜、宗教文化、历史典故等理应了如指掌。这里特别提示比较容易忽视的是一些常见或特色动植物名称、宗教特定词汇及历史人物、故事的翻译。因为诸多外国人选择旅行陪同口译的目的便是了解中国几千年文化,因此对于口译人员还有着极高的文化要求。

3、商品和砍价的常用句型

购物是几乎每个翻译都会遇到的问题,而外宾关注点不一样,有时所购的东西可能超出熟悉的范围。还有部分商品可能涉及中国国情和传统文化,比如一些商品在国外挂牌,但中国制造,小到中医、气功、美术、书法、音乐、文学、体育,大到各地的政治、经济、社会、人文、地理等,包罗万象。作为声誉好的旅行陪同口译译员,平时应多多积累,才不致于在外宾问道时露怯。

根据以往的经验在旅行陪同口译的工作范围中经常会应用到历史文化知识,部分景点与国内的政治经济文化紧密相连,凡涉及到国民经济国情等问题均要实事求是,若对于该领域问题并不了解,则可通过引导介绍其他的熟知的知识,一般旅行陪同口译人员不建议主动介绍相关的野史。

  • 雨同客服

  • 微信咨询

  • 电话咨询

    陈敏:18964187622
  • 邮件咨询1

  • 邮件咨询2

请选择客服进行聊天

  • 微信咨询

    长按,识别二维码
点击电话进行一键拨打
点击邮箱进行一键发送